Menu
Connexion Voyages Yabiladies Islam Radio Forum News
yake a jarhi
r
13 janvier 2005 23:01
je sui dsl je ne peux la draduire c un peu long et elle perdra son charme winking smiley


yak ajarhy jrrite o jarrite
hta chi ma 3azitou fike
o wassite,
o 3aljte ,
o dauite,

o trajite allah !
allah ichafik,
ajarhy llyoum thhadite,
ane bali biya oulla bike,
ana, ana, ana,
jrite o jarite,

la fi hhadi hta wahade,
hta wahade ,
hta wahade ma inoube al habibe 3like ,
a halui la bghiti ta3raf,

zorni o tchofe bi 3aynike,
zorni o tchofe bi 3aynike,
hale ma yakhtare lak fi lbale ,
da3te ana ou ba9y lakhayle,

halafa liyame a loghzale ,
latta3te tou3e bla bike,

harchate 3liya lachwa9e,
saltate 3liya lahma9e,
ogalte liya hhada lafra9e ,
la tanetadarche liyarfa9e bike,

ya meskina! ya meskina!

ahh hbibake wahdo likwake,
ciri 3ando yakhdake,
aljanna bido,
ljahhame i khalike,

kon konte ncibe dwahhe,
o sbar ana moulatou,
kon konte ncibe dwahhe,
o sbar kane 9lby moulahhe,
fra9ake wa3arre harrte m3ahhe,

narre 9yace lkhyrre 3lihhe,
fi 3arre lallah ache hhade all9assoi,
dirhha karame o nakhoie,
foukini mine hhade dda3oi,
balyani lahhela yablik,
balyani lahhela yablik,

galou liya ghayare lamkane,
jarrabe haoile tanssa ma kane
arrhale kha lihhoume fi amane
lyoume lihhome ghadda like

kane joibi fi kassi,
kane na ouhhabe like hyati
fi lmadi olhadar olati
o nta tssarafe o ana 3alike


maima samih

























Modifié 1 fois. Dernière modification le 13/01/05 23:05 par romh.
13 janvier 2005 23:25
Merci romh c'est bizarre il y a à peine une heure, j'ai fait une recherche sur elle et voila ce que j'ai trouvé : D’origine sahraouie, Naima commença à chanter à l’âge de 9 ans. « A l’époque, se souvient-elle, j’étais à l’école et je chantais sans cesse. On avait peur que je contamine mes camarades de classe ».

Elle quitta l’école prématurément et alla travailler chez une couturière. Là aussi, son amour pour le chant prit le dessus.

C’est au début des années 70 qu’elle fut révélée à ses concitoyens. C’était lors de l’émission de feu Abdelkader Rachdi «Mawahib», là par où sont passées plusieurs stars de la chanson marocaines, telle Rajae Belemlih.

Dans les années 80, le monde arabe fit connaissance avec Naima. Hospitalisée pour une grave intoxication, elle eut le temps de répéter alors sur le lit Yaka Ajarhi. La chanson fit un tabac. Naima la chantera un peu partout dans le monde arabe et dans plusieurs pays européens. Une star était née.

Naima, qui en a vu durant sa vie de toutes les couleurs, donne souvent l’impression de chanter ses propres peines.

L’«Edith Piaf» marocaine
Voix douce et mélancolique, l’«Edith Piaf» marocaine a toujours eu le sens de l’humilité. En dépit de ses succès et de sa remarquable renommée, elle a toujours su garder la tête sur les épaules. L’Egypte, fief de la chanson arabe, ne l’a jamais attirée. « J’estime, dit Naima, que l’on peut réussir et se révéler au monde à partir de son pays d’origine sans avoir à émigrer ».

Elle a côtoyé les plus grands paroliers et compositeurs marocains. Tous, les vivants comme les morts, ont eu beaucoup d’estime pour elle. Tout comme le public marocain qui lui a toujours témoigné amour et respect.

Naima, c’est aussi l’histoire d’une femme à part qui, plus que n’importe quel autre artiste, a souffert de la rumeur. Combien de fois on l’a donnée morte ! Combien de fois on l’a accusée de s’adonner aux drogues ! Mais Naima a appris à traverser les moments les plus difficiles grâce à sa foi et « ridat al waladine », comme elle dit.

L’une des phrases préférées de Gainsbourg était : « La laideur a ceci de supérieur à la beauté : elle dure ». Heureusement que le bonheur consiste dans le constat inverse. Car il est des beautés qui durent, perdurent, s’épanouissent même avec le temps. Naima Samih est de celles-ci.



A.Elaine pour menara femmes


La vie est un CDD. lorsque tu seras DCD, l'au delà sera ton CDI ,améliores ton CV en attendant ton Entretien.Allah punit les injustes tot ou tard !
w
14 janvier 2005 00:45
je coné cette chanson par coeur et jarrive a la chanté comme elle jaime bien cette chanteuse et ses autres chanson comme

jarri ya jarri yalii darek hda darri kahlina namchiw fe trik ntlakaw sahab el aachra ou dine ou nssab nwaliw drrarri chfayia laada koulha ntalakaw hbaab

si kelkin la jaimerai bien lapprendre par coeur pour pouvoir la canté a mon tour
t
14 janvier 2005 01:36
salem
a tt ceux qui peuve me transmettre la traduction ca fait si longtemps que je cherche
1000 merci d avance
t
14 janvier 2005 01:38
je recherche la traduction depuis tres longtemps merci a ceux qui pourrons m aider
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook