Citation
bingo69 a écrit:
Je voudrais savoir ne connaissans pas encore de sourates en arabe mais en francais si le prier en francais marchait si le seigneur m'entent merci
Citation
momohammed a écrit:
moi je fais ma priere en arabe (je suis converti) mais ensuite je dis sa traduction en francais comme ca je me concentre mieux sur les mots
Salam aleikoumCitation
Abde al Lahe a écrit:
tu n'a pas à redire en français si tu réussi à le dire en arabe. Tu n'es pas obligé de comprendre. Tout les musulmans ne comprennent pas tout ce qui est dit en arabe par exemple pendant les tarawih du mois de ramadan, c'es pas une nécéssité de comprendre, ce travail de compréhension tu peux le faire en dehors de la prière.
Citation
Clothilde33 a écrit:
Salam aleikoum
C'est quand même nécessaire de comprendre ce qu'on dit quand on prie, au moins les éléments obligatoires de la prière, sinon la prière n'a pas de sens pour celui qui récite.
De ce que j'ai appris la prière n'est valable qu'en langue arabe.
Bingo je te conseille de regarder plusieurs fois des vidéos qui montrent comment faire la prière, d'écouter la sourate al Fatiha, puis de t'écrire en phonétique ce que tu as à réciter, que tu pourras accrocher en face de toi et lire pendant la prière.
Très rapidement tu n'auras plus besoin de ton papier inch'Allah.
Citation
Oum R a écrit:
Salam alaykoum
Aucun dalil pfffff
Qui t'a dit que la prière en français est valable?
Si tu ne sais pas,abstiens toi.
Barakallah oufik
Citation
Abde al Lahe a écrit:
c'est écrit nul part que c'est nécessaire. Celui qui comprend tant mieux pour lui, celui qui ne comprend pas, sa prière reste valide.
Citation
Utopik a écrit:
C'est écrit nul part non plus que c'est nécessaire de réciter en arabe.
Perso, dans le doute de la validité de ma prière je les récites en arabe mais comme je ne parle pas et ne comprend donc pas cette langue je préfèrerais bien mieux pour ma part les récités en Français.
Même si ce ne serais qu'une traduction au moins je saurais ce que je suis en train de dire et je pourrais me concentrer dessus pour en méditer les paroles.
Au lieu de ça je ne récite que des mots et mon esprit s'égare lors de ma prière.
Mais va expliquer ça à un imam ou une personne de science ...
Citation
Utopik a écrit:
C'est écrit nul part non plus que c'est nécessaire de réciter en arabe.
Perso, dans le doute de la validité de ma prière je les récites en arabe mais comme je ne parle pas et ne comprend donc pas cette langue je préfèrerais bien mieux pour ma part les récités en Français.
Même si ce ne serais qu'une traduction au moins je saurais ce que je suis en train de dire et je pourrais me concentrer dessus pour en méditer les paroles.
Au lieu de ça je ne récite que des mots et mon esprit s'égare lors de ma prière.
Mais va expliquer ça à un imam ou une personne de science ...
Citation
momohammed a écrit:
abdellah, euh je ne le fais pas parce qu'il "le faut" mais parce qu'en le disant en francais j'ai l'impact des mots, si on dis les mots sans meme les comprendre on peut pas se concentrer dessus ni mediter, pour etre concentré dans sa priere le minimum c de savoir ce qu'on dit et de realiser..