Cebuano/Visaya (Philippines) : Gihigugma ko ikaw Acholi : Amari Afghan (l'un des dialectes) : Ma doste derm Afrikaans : Ek het jou liefe Africaans : Ek is lief vir jou Akan (Ghana) : Me dor wo Albanais : Te dua Albanais : Te dashoroj Albanais : Ti je zemra ime Alématique, (Suisse) : Ch'ha di gärn Alentejano, (Portugal) : Gosto de ti, porra ! Allemand : Ich liebe Dich Allemand autrichien : I mog di, Allemand autrichien : I hab di gean Alsacien : Ich hoan dich gear Amharique : Afekrishalehou Amharique : Afekrischaledou Amharique : Ewedishalehu (homme/femme vers femme) Amharique : Ewedihalehu (homme/femme vers homme) Anglais : I love you Anglais : I adore you Apache : Sheth she'n zho'n Arabe (Arabe formel ) : Ohiboke (vers une femme) Arabe (Arabe formel ) : Ohiboki (vers un homme) Arabe : Ib'n hebbak. Arabe : Ana Ba-heb-bak Arabe : Ana hebbek Arabe : Ana behibek (homme vers femme) Arabe : Ahebich (homme vers femme) Arabe : Ahebik (femme vers homme) Arabe : Ana ahebik Arabe : Benhibak
Arabe : Benhibik (femme vers femme ou homme vers homme) Arabe : Benhibkom (homme vers homme ou femme vers homme) Arabe : Benhibak Arabe : nhebuk Arabe : Ooheboki.(homme vers femme) Arabe algérien : Kanbghik Arabe égyptien : Ana Ba-heb-bak (femme vers homme ou homme vers femme) Arabe égyptien : Bahibak (femme vers homme) Arabe égyptien : Bahibik (homme vers femme) Arabe (Arabe formel ) : Nohiboke (vers un homme) Arabe (Arabe formel ) : Nohiboka ( vers homme ) Arabe (Arabe formel ) : Nohibokoma (homme vers femme ou homme ou deux hommes vers deux femmes) Arabe formel : Okibokoma (ce mot est dit d'une femme (ou un homme) vers deux personnes de sexe quelconque (f+f ou h+h ou h+f), et jamais elle ne peut être dite d'un homme vers une femme). Arabe formel : Nohiboke (vers un homme) Arabe formel : Nohibokoma (homme vers femmes ou hommes ou deux hommes vers deux femmes ou supérieur) Arabe formel : Nohibokon (groupe de personnes (>= à deux) vers deux femmes ou plus, (si un homme dit cela à un autre homme (car c'est un mot au féminin), une petite querelle (même grosse !) se produira. Arabe libanais : Ana Maghroum Fikeh (je suis amoureux de toi - homme à femme) Arabe libanais : Ana Maghroumeh Fikeh (je suis amoureuse de toi - femme à femme) Arabe libanais : Ana Maghroum Fik (je suis amoureux de toi - homme à homme) Arabe libanais : Ana Maghroumeh Fik (je suis amoureuse de toi - femme à homme) Arabe libanais : Bahibak Arabe libanais : Beebadak (je t'adore - à un homme) Arabe libanais : Beebadik (je t'adore - à une femme) Arabe libanais : ya habibi enta (tu es mon amour) Arabe libanais : Chou bahebbik (que je t'aime - à une femme) Arabe libanais : Chou bahebbak (que je t'aime - à un homme) Arabe du Maroc : Kanbhik Arabe du Maroc : Kanhebek Arabe tunisien : Nhebbek Argot portugais : Gramo-te-bue Arménien : Yes kez si'rumem Arménien : Yar ounenal Arpitan savoyard : jhe t'âmo Assamais (Inde) : Moi tomak bhal pau Ayamara : mûnsmawa Baasa (Indonésie) : Aku cinta kamu Barbagien (Sardaigne, Italie) : Eo ti chelzo éné Bari ( Langue du Soudan) : Nan nyanyar do Bari ( Langue du Soudan) :Nan nyanyar do parik Basque : Nere Maïtea Basque : Maïte zaitut Bataque (Indonésie (Sumatra)) : Holong rohangku di ho Bavarois : I mog di narrisch gern Bêche-de-mer (Salomon) : Mi likim you Bemba (Zambie) : Nalikutemwa Bemba (Zambie) : Ninkutemwe Bengalais : Ami tomAy bhAlobAshi Bengalais : Ami tomake bhalobashi. Berbère : Lakh tirikh Berbère : Hmelhken (femme vers homme) Berbère : Hmelhk (homme vers femme) Bergamasque (Lombardie) : Ti amou Bicol (Indonésie/Philippines) : Namumutan ta ka Birman : Chi pa de Birman : Min go nga chit tay Bosniaque : Volim te Boubien : Taim Bou Breton : Da garan" (poétique - pour les amoureux) Breton : Da garout a ran (formule plus "commune" - je t'aime (bien)) Breton : Me a gar ac'hanoc'h (je t'aime) Bulgare : Obicham te Bulgare : As te obicham Bulgare : Obozhavam te (je t'aime énormément, mais tendre) Cambodgien : Bon sro lanh oon Cambodgien : kh_nhaum soro_lahn nhee_ah Cambodgien : Niom Selagne Cantonais : Ngo oi ney Catalan : T'estim (Mallorcain) Catalan : T'estim molt Catalan : T'estimo Catalan valencien : T'estime Catalan valencien : Te vullc Cebuano (langue des Philippines) : Gihigugmz ko ikaw Cebuano/Visaya (Philippines) : Gihigugma ko ikaw Chamoru, Chamorro, Chamorois (Guam (Etats-Unis)) : Hu guayiya hao Cheyenne : Nemehotates Chichewa : Ndimakukonda Chickasaw (USA) : Chiholloli (i final nasal) Chinois : Goa ai li (dialecte Amoy) Chinois : Ngo oi ney (dialecte Cantonais) Chinois : Ngai on ni (dialecte Hakka) Chinois : Wo ai ni (dialecte Mandarin ou Putunahua) Chinois : Wa ai lu (dialecte Hokkien) Chinois : Wo ay ni (dialecte Mandarin ou Putunahua) Chinois : Ngo ai nong (dialecte Wu) Chtimi (France du Nord) : 'ch'tè quèr Cockney (Argot anglais) : Luv'ya Comorien : N' game handzo Coq : T'as beaux oeufs Coréen : Dangsinul saranghee yo Coréen : Saranghee Coréen : Nanun dangsineul joahapnida Coréen : Nanun dangsineul mucheol joahapnida Coréen : Nanun dangsineul mucheol saranghanida Coréen : Nanun gdaega joa Coréen : Nanun neoreul saranghapnida Coréen : Nanun neoreul saranghanda Coréen : Gdaereul hjanghan naemaeum alji Coréen : Jaohaeyo Coréen : Saranghaeveyo Coréen : Saranghapanida Coréen : Norul sarang hae Coréen : Tangsinul sarang ha o Coréen : Tangsinul sarang ha yo Coréen : Tangshin-ul sarang hae hae-yo Coréen : Tangshin-i cho-a-yo Coréen : Nanun tangshinul sarang hamnida Coréen : Tangsinul sarang ha yo Coréen : Nanun tongshinun sarang hamnida Corse : Ti tengu cara (homme vers femme) Corse : Ti tengu caru (femme vers homme) Créole : Mi aime jou Créole Antillais (Martinique Guadeloupe) : Men ainmainw Créole Île-Maurice : Go kontan toi Créole de la Réunion : Aime a ou Créole de la Réunion : Mi aim a ou, ou : Mi aim aou Créole Haïtien : muwen renmen' ou Croate (familier) : Ja te volim Croate (familier) : Volim te Croate (formel) : Ja vas volim Croate (formel) : Volim vas Croate (formel) : Ljubim te Danois : Jeg elsker dig Danois : Jeg er forelsket i dig (je suis amoureux) Digbambara : n' bi fe Duun (Indonésie (Kalimantan)) : Siuang oku dia Gaélique d'Écosse : Tha gràdh agam ort Quechua d'Équateur : Canda munani Espagnol (Castillan) : Te quiero Espagnol (Castillan) : Te Amo Esperanto : Mi amas vin Estonien : Mina armastan sind Estonien : Ma armastan sind Ethopien : Afgreki' Farsi (Iran): Torâ dust midâram Farsi (Iran) : Âsheghetam Farsi (Iran) : dustet dâram Fidjien : Au domoni ico Finnois (formel) : Minä rakastan sinua Finnois (formel) : Rakastan sinua Finnois (formel) : Minä pidä sinustra Finnois : (Mä) rakastan sua Finnois : (Mä) tykkään susta Flamand(Néerlandais de Belgique): Ik hue van ye Flamand(Néerlandais de Belgique): Ik hue van dei Flamand (Néerlandais de Belgique) : Ik hou van jou (passionnément) Flamand (Néerlandais de Belgique): Ik zie je graag Français : Je t'aime Français : Je t'adore Français(aborigène sous réserve d'intimité) : Taim-Taim Français (ancienne langue d'oïl) : Je t'adule Frison : Ik hou fan dei (sp?) Frison : Ik hald fan dei (sp?) Gaélique : Moo graugh hoo Gaélique d'Écosse : Tha gra'dh agam ort Gaélique d'Irlande : T'aim i'ngra leat Gaélique d'Irlande : taim i' ngra leat Gaélique d'Irlande : t'a gr'a agam dhuit Galicien : Querote Galicien : Queroche Galicien : Amote Gallois : Rwy'n dy garu di. Gallois : Yr wyf i yn dy garu di (chwi) Grec : S'aghapo Grec : Eime eroteumos mazi sou Grec : Eime eroteumos me 'sena (vous vers homme ou femme) Grec : Eime eroteumeni me 'sena (vous vers homme ou femme) Grec : Eime eroteumeni mazi sou Grec ancien : (Ego) philo su Grec ancien : Philo se Groenlandais : Asavakit. Guarani : Rohiyu (ro-hai'-hyu) Gujrati (Pakistan) : Hoon tane pyar karoochhoon Gujrati (Pakistan) : Hoon tuney chaoon chhoon (n nasal, ne pas prononcer) Hausa (Niger) : Ina sonki Haut Savoyard : T'ambiano di più Hawaïen : Aloha i’a au ohé Hawaiien : Aloha wau ia ohé Hawaiien : Aloha wau ia 'oe nui loa ( je t'aime énormément) Hébreu : Ani ohev otach (homme vers femme) Hébreu : Ani ohev otcha (homme vers homme) Hébreu : Ani ohevet otach (femme vers femme) Hébreu : Ani ohevet otcha (femme vers homme) Hébreu : Anee ohev otkha (homme vers femme) Hébreu : Anee ohevet otkha (femme vers homme) Hébreu : Anee ohev otkha (homme vers homme) Hébreu : Anee ohevet otakh (femme vers femme) Hindi : Mae tumko pyar kia Hindi : My tumko pyar karta hu Hindi : Main tumse pyar karta hoon. Hindi : Ham Tomche Payer Kortahe Hindi : Mai tumse peyar karta hnu Hindi : Mai tumase pyar karata hun (homme vers femme) Hindi : Mai tumase pyar karata hun.(femme vers homme) Hindi : Mai tumse pyar karta hoo Hindi : Mae tumko pyar kia. Hindi : Main tuze pyar karta hoon (le n est nasal, ne se prononce pas) Hmong (ethnie du laos) : Kuv hlub kov (à prononcé cou lou co à peu près) Hokkien : Wa ai lu Hongrois : Szeretlek Hongrois : Szeretlek téged Hopi : Nu' umi unangw´ta Ibaloï (Philippines (Luzon)) : Pipiyan ta ya Ibaloi : Pip-piyan taha Ibaloi : Pipiyan ta han shili (je t'aime énormément et plus) Ilocano (Philippines) : Ay ayating ka Ilonggo (Philippines) : Ginahigugma ta ka Imazigh (langue berbère du Maroc) : Halagh kem Indonésien : Saya kasih saudari Indonésien : Saya cinta kamu Indonésien : Saya cinta padamu Indonésien : Saja kasih saudary Indonésien : Aku cinta padamu Indonésien : Aku tjintaa padamu Indonésien : Aku cinta kamu Inuit (Esquimo) : Ounakrodiwakit Iroquois Mingo : könuöhkwa' (le /ö/ se prononce comme le /on/ en français, et le /'/ est l'arrêt glottal) Islandais : Ég elska thig Italien : ti amo Italien : ti voglio bene Italien: ti adoro Italien: sei il mio amore Japonais : Kimi o ai shiteru (très très familier) Japonais : Watakushi-wa anata-wo ai shimasu Japonais : Kulo tresno Japonais : Aishiteiru Japonais : Sukiyanen Japonais : Sukiyo, je t'adore Japonais : Watashi wa anata wo ai shithe imasu Japonais : Ai-i-shi-te ma-su Japonais : Kimi o ai shiteru (très très familier) Japonais : Watakushi-wa anata-wo ai shimasu Japonais : Ore omae no koto ga suki da" (très, très familier.) Japonais : Ore wa omae ga suki da (très très familier !!!) Japonais (argot d'Osaka) : Sukiyanen (utilisé très rarement pour dire "je t'aime", plutôt j'adore ça, ceci) Japonais : Watashi wa anata wo ai shithe imasu Javanais : Kulo tresno Kabile : Hemlar kem (vers une femme) Kabile : Hemlark (vers un homme) Kankana-ey (Philippines (Benguet)) : Laylaydek sik-a Kannada (Inde) : Naanu Ninnanu Preethisuthene Kannada (Inde) : Naanu Ninnanu Mohisuthene (Ka)Pampangang (Philippines (Pampanga)) : Kaluguran daka Kikongo : Mono ke zola nge Kinyarwanda: Ndagukunda Kiswahili : Nakupenda Kiribati (Iles Gilbert) : Itangiriko Klingon : bangwI' Soh Klingon : qaparHa' Klingon : qamuShá Klingon : qaparHáqu' Kpele : I walikana Kurde : Ez te hezdikhem Kurde : Min te xushvet Kurde : Min te xoshvet (dialecte du sud) Ladino (Frioul, Italie) : Té ieutch Langue de Fe(u) : Feje fetai feme ou Jefe taife mefe (suivant l'utilisateur) Lapon : Mun rahkistin dù Laotien : Khoi huk chau Laotien : Khoi hak joa Laotien : Khoi hak chao Laotien : Khoi mak joa lai Laotien : Khoi mak joa Laotien : Khoi hak joa lai Lari (Congo, région du Pool) : Ni kou zololo Latin : Te amo Latin : Vos amo Latin : (Ego) Amo te Letton : Es tevi milu (prononcer 'es tevy meelu') Letton : Es milu tevi (langage commun) Ligure : mi te amu Lingala (Congo): Na lingui yo Lithuanien : Tave myliu Lisbonne (argot de) : Gramo-te bue', chavalinha ! Ligure : mi te amu Lojban : Mi do prami Luo ( Kenya) : Aheri Luxembourgeois : Ech hun dech gär Maa : Ilolenge Macédonien : Te sakam Macédonien : Te ljubam Macédonien : Jas te sakam Macédonien : Pozdrav Madrid (argot de) : Me molas, tronca Malgache : Tiako iano Malgache : Tianao aho Maiese : Wa wa Malais : Saya cintamu Malais : Saya sayangmu Malais : Saya sayang anda Malais : Saya cintakan mu Malais : Saya sayangkan mu Malais : Saya chantikan awak Malais : Aku sayang kau Malais : Saya sayangmu Malais/Indonésien : Aku cinta pada kau Malais/Indonésien : Aku cinta pada mu Malais/Indonésien : Aku sayang kau Malais/Indonésien : Saya chantikan awah Malais : Ngan ninne snaehikkunnu Malais : Njyann ninne' preetikyunnu Malais : Njyaan ninnne mohikyunnu Malais : Saya cintamu Malais : Saya sayangmu Malais : Saya cinta kamu Malais/Indonésien : Saya cinta mu Malais/Indonésien : Saya sayangkan engkau Malais/Indonésien : Saya chantikan awah Malais/Indonésien : Saya cinta oada mu Malais/Indonésien : Saya sayangkan engkau Malais/Indonésien : Sayah chantikan awah Maoré (Mayotte) : Ni souhouvnza Maori : Kua éré au kia koé Maori : Arohanui Marathi : Mi tuzya var karato Marathi : Me tujhashi prem karto (homme vers femme) Marathi : Me tujhashi prem karte (femme vers homme) Marshallais : Yokwe Yuk (je ne sais laquelle des deux écritures) Marshallais : Yokmé yuk Mokilais (Micronésie) : Ngoah mwéoku kaua Mongol : Be Chamad Hairtai (très intime) Mohawk : Konoronhkwa Moyi (Congo Brazzaville) : Gakakayo Munukutuba (Congo, Sud) : Mu zola mgé Munukutuba (Congo, Sud) : Mou zolagué Naori : ka arocha ahau ki a kor Naori (Fidji) : Ka arocha ahau ki a kor Navajo : Ayor anosh'ni Ndebele (Zimbabwe): Niyakutanda Néerlandais : Ik hou van jou (passionnément) Népalais : Ma timi sita prem garchhu (romantique) Népalais : Ma timilai maya garchhu (non romantique) Norvégien : Jeg elskar deg (Bokmaal) Norvégien : Jeg elsker deg (Bokmål) (prononcer : yai elske dai) Nyanja : Ninatemba Occitan gascon : Que t'aimi Occitan languedocien : T'aimi Op(anglophone) : Op lopveop yopuop Op(francophone) : Op jeop top aiopmeop Oriya : Moon Tumakoo Bhala Paye Oriya : Moon Tumakoo Prema Kare Oromo : Sinjaladha Oromo : Sinjaldha Ossète : Aez dae warzyn Ourdou(Pakistan) : Mujge tumae mahabbat hai Ourdou(Pakistan) : Main tumse muhabbat karta hoon Ourdou(Pakistan) : Mujge tumse mohabbat hai Ourdou(Pakistan) : Kam prem kartahai Ouzbek : Man seni sevaman (Ka)Pampangang (Philippines (Pampanga)) : Kaluguran daka Papou cannibalis : Miam, miam !!! Pascalien (Ile de Pâques (Chili) : Kua héré au kia koé Papiamento : Mi ta stimábo Pedi : Kiyahurata Persan : Tora dost daram Picard : Ej t'ei kier Picard : Ej te vô volienté Pig Latin : Ie ovele ouye Philippinin : Mahal ka ta Philippinin : Iniibig Kita Poitevin-Saintongeais : i t'aeme Polonais : Kocham ciebie Polonais : Ja cie kocham Portugais: Eu amo-te Portugais : Amo-te Portugais : Eu gosto da voce Portugais brésilien: Eu te amo (prononcer "eiu chee amu" Provençal : T'amo Provençal rhodanien (Mistralien) : T'ame Penjabi (Inde) : Main tainu pyar karna Penjabi (Inde) : Mai taunu pyar kardar Québécois (français du Québec) : Sh'teme , ou j't'aime Quechua (une des langue de la Bolivie) : Qanta munani Quenya : Tye-melane Roaena (Salomon) : Kakaru ola nigo rahu Roman (Grisons, Suisse) : Jeu carézel teï Roumain : Te iubesc Roumain : Te ador Rotumen (Rotuma (Fidji) : Gou éoaf se éa Russe : Ya lioubliou tiebia (je t'aime) Russe : Ya tiebia lioubliou (je t'aime) Russe : Ya vas lioubliou (je vous aime) Russe : Lioubliou tiebia (je t'aime) Russe : Ya polubil tiebia (je suis tombé amoureux de toi) Russe : Ya polubila tiebia (je suis tombée amoureuse de toi) Russe : Ya lioubliou tiebia (je t'aime) Scanien (Skånska) : Jâ hóllor âw di Scanien (Skånska) : Jâ ty´tjor omm di Samoan : Ute alofa outou Samoan : Fia moi ? Samoen : Ute alofa ia té ohé Sancrit : Anugrag Serbo-Croate(formel): Ja vas volim Serbo-Croate (formel) : Volim vas Serbo-Croate (formel) : Ljubim te Serbo-Croate (familier) : Ja te volim Serbo-Croate (familier) : Volim te Serbe (ancien) : Ljubim te (langage poétique) SeSotho : Kiyahurata (prononcer ky-ya-hoo-rata) Shimahorais : N' siou venza Shona : Ndinokuda Singalais (Ceylan) : Mama oyata adarei Singalais (Ceylan) : Mama oyata aadareyi Sioux : Techihhila Slovaque : Lubim ta Slovène : Ljubim te Strasbourgeois(dialecte de l'alsacien) : Ich hoab dich gearn (amical) Strasbourgeois(dialecte de l'alsacien) : Ich hoab dich leb (beaucoup plus tendre) Suaheli(Eest Afrique) : Ninikupenda Swahili : Naku enda Swahili : Naku penda Swahili : Ninikupenda Swahili : Dholu'o Suédois : Jag älskar dig Suédois : Jag är kär i dig (je suis amoureux) Suisse allemand : Ch'ha di gärn Arabe syrien/libanais : Bhebbek (vers une femme) Arabe syrien/libanais : Bhebbak (vers un homme) Tagaloge : Mahal kita Tahitien : te here ou ia oe Tahitien : Ina aro vahu ia ohé Tahitien : Ua here vau ia oe Tamoul : Naan unni kathilikaran Tamoul : Ni yaanai kaadli karen Tamoul : Naan unnai kadalikiren Tamoul : Nan unnai kathalikaren Tamoul : N^an yaanai kaadli karen Tamoul : Nam vi' remberem Tchèque : Miluji ty (miloujou ti) Télougou (Inde) : Neenu ninnu prámistu'nnanu Télougou(Inde) : Nenu ninnu premistunnanu Télougou(Inde) : Ninnu premistunnahu Texto : JTM Thaï (formel) : Ch'an rak khun (femme vers homme) Thaï (formel) : Phom rak khun (homme vers femme) Thaï (formel) : Phom-ruk-koon (homme vers femme) Thaï (formel) : Chum-ruk-koon (femme vers homme) Thaï : Khoa raak thoe (affection, amour, tendresse) Timide : heeuuu ! ... (suivi d'un long silence) Tok pidgin (Papouasie ) : Mi laik tu tumas Tongan : Aku ofa oé Tshiluba : Ndi mukasua Tshiluba : Ndi musua wewe Tshiluba : Ndi ne ditalala bua wewe Tswama : Ke a go rata Tuamotu : Kua héré au kia koé Tumbuka : Nkhukutemwa Turc : Seni seviyorum Turc : Seni begeniyorum (très tendre) Turc : Sana deliler gibi asigim (je suis fou amoureux de toi) Twi( Ghana) : Me dor wo Ukrainien : Ya tebe kokhaïou (je t'aime) Ukrainien : Ya tebe kokhaïou (je vous aime) Ukrainien : Ya pokkhav tebe (je suis tombé amoureux de toi) Ukrainien : Ya pokokhav vas (je suis tombé amoureux de vous) Ukrainien : Ya pokokhala tebe (je suis tombée amoureuse de toi) Ukrainien : Ya pokokhala vas (je suis tombée amoureuse de vous) Vai : Na lia Värmländska : Du är görgo te mäg Verlan : meait'je (forme apprenti) Verlan : emia ai't ej (forme plus complexe) Vietnamien : Em yeu anh (femme vers homme) Vietnamien : Toi yeu em Vietnamien : Anh yeu em (homme vers femme) Vilie (Congo) : Mi bekuzola Volapük : Löfob oli Vulcain : Wani ra yana ro aisha Wallon : Dji vos veu volti Wallon : Dji vos inme Wallon : Dji v'zinme Wolof : Da ma la nope Wolof : Da ma la nop Yiddish : Ich libe dich Yiddish : Ich han dich lib Yiddish : Kh'hob dick lib Yiddish : Kh'ob dikh holt Yiddish : Ikh bin dir farlibt Yucatec (langue maya) : 'in k'aatech (entre amants) Yucatec (langue maya) : 'in yabitmech (pour presque tous) Zaïroi : Na lingui yo Zazi (Kurde) : Ezhele hezdege (?) Zoulou : Mina Ngithanda Wena (rarement utilisé) Zoulou : Ngiyakuthanda Zuni : Tom ho' ichema
shams78 a écrit: ------------------------------------------------------- > c cool, merci minima > > Alhamdoulillah 3ala kouli hal, telle est ma devise > !!!
mimina a écrit: ------------------------------------------------------- > Non titi, moi c'est mi MI na et l'auteur du post > est mi NI ma > > Apparement notre pseudo est plus que ressemblant!! > > > "L'optmiste rit pour oublier, le pessimiste oublie > de rire"
shams78 a écrit: ------------------------------------------------------- > moi je dirais je t'aime sans le dire, c'est un > nouveau langage, lol > > Alhamdoulillah 3ala kouli hal, telle est ma devise > !!!
shams78 a écrit: ------------------------------------------------------- > tout a fait titi, tu me comprends trop bien, ca me > fait peur là, lolll > > Alhamdoulillah 3ala kouli hal, telle est ma devise > !!!