Citation
CHN-W a écrit:
Assalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.
Le correcteur a glissé un accent grave dans le titre.
Wassalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.
Citation
Hysope a écrit:
Je réctifie ça de suite, je suis déconfite !
Citation
CHN-W a écrit:
Un autre accent, mais aigu cette fois-ci, s'est glissé.
Il reste l'accent circonflexe et le trémas.
Citation
CHN-W a écrit:
Maintenant que tout est rentré dans l'ordre, je vais pouvoir dire que lire n'est pas mon fort. Je préfère qu'on me fasse des résumés, des confitures. Détails ici.
Citation
CHN-W a écrit:
Zadig ou la destinée. Sinon, L'éthique du Musulman de Mouhammad Ghazali.
Citation
Hysope a écrit:
Ah oui quand même... j'ai regardé rapidement pour le premier et j'ai vu ceci comme phrase résumant très grosso modo L'homme peut donc agir sur son destin, même s'il doit accepter l'idée que le destin est parfois confus et obscur.
Ça a l'air profond comme œuvre.
Moi qui pensais le style de Voltaire pompeux et alambiqué, j'ai été agréablement surprise en lisant quelques extraits, je trouve ça accessible et poussant à la réflexion.