Salam, Je voulais savoir si certains parmi vous connaissent l'ISIT (l'Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction)? Si oui, je voudrais connaitre toutes les informations que vous puissez me transmettre, j'ai été sur le site de l'école, mais j'aimerais savoir ce qu'on en dit parce que je n'en n'ai jamais entendu parler. J'ai une deuxième question, en fait je suis en 2ème année à la fac dans une filière juriste-linguiste (un enseignement en droit (pas complet mais assez profond) doublé d'un enseignement en langue (pour ma part l'espagnol), et en fait, je souhaiterais surtout comme vous avez pu le comprendre me diriger vers l'inteprétariat et la traduction (pas forcément juridique), et tenter cette école serait peut-être une possibilité d'y arriver. Ma question est la suivante, est-ce que j'ai la possibilité de tenter le concours d'entrer dans une école (quelle qu'elle soit) en 2ème année (60 crédits son nécessaires, je les ai déjà) alors que j'arriverai en fin de deuxième année de cursus universitaire? J'espère que j'ai été claire... Merci d'avance pour vos réponses
fin de 2eme année de cursus universitaire?.. t'es en deug Berka? je te croyais en maitrise (bac+4)
mon amie s'est renseignée... au salon des langues de ce samedi: avec un bac+4 tu peus entrer en 4eme année d'école de traduc en passant le concours (5000 euros l'année au passage) oops j'ai oublié le nom de l'école
salam eh oui je suis toute petite moi encore! hihi concernant l'ISIT oui je sais qu'elle coute 5000 euros l'année... en tout cas merci de lui avoir demandé pour les équivalences. salam