Citation
christophemarseille a écrit:
Bonsoir.
Je suis Christophe de Marseille, d'origine française, aimant énormément le Maghreb et la culture orientale.
J'aimerais avoir des témoignages de couples mixtes franco-arabes sur l'acceptation d'un français par la famille, l'intégration d'un européen dans la culture arabe, etc. Ce qu'il faut faire, ne pas faire. Conseils et recommandations.
Et des commentaires de celles et ceux qui voudraient s'engager dans cette mixité, français(es) ou maghrébin(es).
Amitiés à tous
Christophe de Marseille
Citation
Zit Zitoun a écrit:
salut,
j'en connais un de couple mixte, elle est algerienne, divorcee, boit de l'alcool, mange du porc, et vit en concubinage avec lui...
je t'assure que c'est assez courant, plus que tu ne le pense! (tu les trouvent generalement en boîtes).
apres si tu cherches une maghrebines avec des valeurs il faudra te convertir a l'islam ( sinceremment). et avoir bcp de chance car c'est pas si facile a trouver.
Citation
dulcinée a écrit:
Salam
Que de clichés et d'inepties de si bon matin
Citation
darkvadour a écrit:
Bonjour,
C'est pas pour me moquer mais ton message sonne:
"christophe de Marseille, j'aime les couscous... et accessoirement la maghrébine...si certaines intéressées..."
Enfin Bref, sache Christophe de Marseille que les maghrébins en général, n'ont rien contre les occidentaux. En revanche pour ce qui est de ce genre de mixité, bien que ça existe peu de familles avec des valeurs l'accepterait.
D'une parce que une musulmane pratiquante ne peut épouser qu'un musulman. Je ne suis pas sûr que tu sois converti et quand bien même tu le ferais à postériori ça ne serait pas valable car tu devrais te convertir pour Allah et non pour une fille.
Et de deux car le mariage maghrébin est aussi une histoire des familles. Et ces familles préfèrent l'endogamie (ça ne veut pas dire qu'elle rejettent les autres).
Citation
euuh-liberté a écrit:
on dirait un reportage de confessions intimes ..
Citation
Pandoria a écrit:
Une petite posthectomie et tu verras, le maghreb s'ouvrira à toi.
Citation
euuh-liberté a écrit:
t'as oublié l’initiation à l'arabe ..."salam , la hess, choukrane...
habiba "le mot le plus classe à envoyer à toutes les sauces ...
Citation
Pandoria a écrit:
Dans ce cas, j'aurais ajouté "Ahlan wa sahlan" ou encore sous cette version histoire de mettre l'ambiance أ هلا و سهلا
Citation
Pandoria a écrit:
Une petite posthectomie et tu verras, le maghreb s'ouvrira à toi.
Citation
euuh-liberté a écrit:
euuuuuuuuuuuuurk JUL (vraiment une faute de gout ) et dis moi tof de Marseille t'as l'accent de Marseille ...parce que ça peut devenir intéressant(bien évidemment ne t'enflamme pas , aucune allusion que je pourrai être intéressé)
Citation
zeyN II a écrit:
Moi je l aime bien Jul, il nous fait le tri, je trouve ca sympa de sa part
Citation
euuh-liberté a écrit:
Merde ... T'a plus de femmes de goût ... Je préfère marmoud..,
Citation
christophemarseille a écrit:
Bonsoir.
Je suis Christophe de Marseille, d'origine française, aimant énormément le Maghreb et la culture orientale.
J'aimerais avoir des témoignages de couples mixtes franco-arabes sur l'acceptation d'un français par la famille, l'intégration d'un européen dans la culture arabe, etc. Ce qu'il faut faire, ne pas faire. Conseils et recommandations.
Et des commentaires de celles et ceux qui voudraient s'engager dans cette mixité, français(es) ou maghrébin(es).
Amitiés à tous
Christophe de Marseille